GLOBAL REACH
LOCAL IMPACT
LOCALIZATION SERVICES for MARKETING & ADVERTISING
Translation ♦ Design ♦ Branding
Translation & Transcreation
Localize your advertising copy—as effective and persuasive as the original! We specialize in creative content, using only native linguists & copywriters.
Creative Design Adaptation
Optimize your design for International and multicultural audiences. We’re experts at creative localization that remains ‘on brand’!
International Brand Marketing
Unlock the full potential of your brand. We have strengthened the position of category leaders and grown ambitious disruptors.
WHAT MAKES US DIFFERENT
Working with Branded Translations means you’re getting more than a translation agency. We are marketeers at heart who understand the importance of quality, on-brand creative.
We don’t just translate… we offer a full suite of localization services, using rigorous quality control, to ensure that your creative remains as persuasive and effective as the original.And we only work with native talent—professionals who truly understand the language and cultural nuances of your target market.
SPECIALIZED LOCALIZATION
NATIVE LINGUISTS
BRANDING EXPERTISE
QUALITY CONTROL
EVERY MODERN LANGUAGE
ANY MARKET
We work globally, serving all modern languages. The majority of our jobs involve one of the following market/language combinations:
United States Multicultural markets:
- U.S. Hispanic – 75%
- ASIAN AMERICAN (CHINESE, VIETNAMESE, KOREAN) – 65%
- other u.s. multicultural – 30%
International markets (outside USA):
- WESTERN EUROPEAN – 75%
- EASTERN ASIAN (CHINA, JAPAN, TAIWAN, ETC.) – 50%
- OTHER NON-US COUNTRIES – 40%
GLOBAL VISION
LOCAL PRECISION
Whether you’re part of a company with global growth ambitions or an ad agency driving those aspirations, we’d love to help you with expert localization. We work with all branded creative, be it in words, strategy or design.
Bring us your latest campaign concept, copy draft, naming exploration, or any other creative that needs to resonate multiculturally. We’ll help you localize it with the same creative precision and quality as the original. Even your copywriter will thank you for it!
TEST
BEFORE YOU INVEST
Global Brand Name Assessment
Avoid costly rebranding by testing a new name or tagline before you launch. Our proprietary testing methodology taps into a global network of native linguists to evaluate the name(s) across international markets, giving you peace of mind that the chosen name will resonate, without negative connotations.
CONSISTENCY BY DESIGN
ON TIME
ON BUDGET
ON BRAND
Latest articles:
Borderless Branding: The Importance of Cultural Awareness in Global Advertising
A frequently overlooked aspect in localization is culture and its influence on consumer preference and behavior. In this article we will break down key cultural differences and demonstrate how you can adapt your message. Whether you’re localizing a campaign or refining your global brand strategy, these insights will help you create content that feels authentic and relevant to your audience.
Exploring Cultural Nuances in Advertising Design
Design styles are often unique to certain regions of the world. Understanding these cultural design differences (and finding the right balance with your brand) can have a big impact on how well your advertising creative is received, recalled and acted on.
Understanding Translation, Transcreation and Localization in Marketing
In this brief article we explain the key differences between translation, transcreation, and localization in marketing. It describes how translation focuses on accuracy, transcreation adapts messaging creatively for emotional impact, and localization ensures cultural and technical alignment with a target market.
LET’S START SOMETHING NEW
SAY HELLO!
We love making new connections. Whether you need a quick translation, a complete localization, or a sounding board for a tricky brand challenge… let’s talk!