LOCALIZATION SERVICES for MARKETING & ADVERTISING

Translation ♦ Design ♦ Branding

Translation & Transcreation

Localize your advertising copy—as effective and persuasive as the original! We specialize in creative content, using only native linguists & copywriters.

Creative Design Adaptation

Optimize your design for International and multicultural audiences. We’re experts at creative localization that remains ‘on brand’!

International Brand Marketing

Unlock the full potential of your brand. We have strengthened the position of category leaders and grown ambitious disruptors. 

WHAT MAKES US DIFFERENT

Working with Branded Translations means you’re getting more than a translation agency. We are marketeers at heart who understand the importance of quality, on-brand creative.

We don’t just translate… we offer a full suite of localization services, using rigorous quality control, to ensure that your creative remains as persuasive and effective as the original.And we only work with native talentprofessionals who truly understand the language and cultural nuances of your target market.

SPECIALIZED LOCALIZATION
NATIVE LINGUISTS
BRANDING EXPERTISE
QUALITY CONTROL

EVERY MODERN LANGUAGE

ANY MARKET

We work globally, serving all modern languages. The majority of our jobs involve one of the following market/language combinations:

United States Multicultural markets:
  • U.S. Hispanic – 75%
  • ASIAN AMERICAN (CHINESE, VIETNAMESE, KOREAN) – 65%
  • other u.s. multicultural – 30%
International markets (outside USA):
  • WESTERN EUROPEAN – 75%
  • EASTERN ASIAN (CHINA, JAPAN, TAIWAN, ETC.) – 50%
  • OTHER NON-US COUNTRIES – 40%

GLOBAL VISION
LOCAL PRECISION

Whether you’re part of a company with global growth ambitions or an ad agency driving those aspirations, we’d love to help you with expert localization. We work with all branded creative, be it in words, strategy or design.

Bring us your latest campaign concept, copy draft, naming exploration, or any other creative that needs to resonate multiculturally. We’ll help you localize it with the same creative precision and quality as the original. Even your copywriter will thank you for it!

TEST
BEFORE YOU INVEST

Global Brand Name Assessment

Avoid costly rebranding by testing a new name or tagline before you launch. Our proprietary testing methodology taps into a global network of native linguists to evaluate the name(s) across international markets, giving you peace of mind that the chosen name will resonate, without negative connotations.

CONSISTENCY BY DESIGN

Localization of creative design for international audiences

ON TIME
ON BUDGET
ON BRAND

“Branded Translations did a great job for our clients who needed to reach the Spanish-speaking market but wanted to do so in a concise, friendly and -most importantly- correct manner. We return to BT again and again as we see the Spanish-speaking market growing exponentially across all of clients in all regions of the country.”

Lisa Dahlby
Stanton & Everybody

“… an outstanding partner on a wide variety of projects, from small individual translation work to branded transcreation. They not only provide translation services but also cultural insights and relevance for each project. Information is provided in a timely, affordable manner.”

Katie Windle
R+W Advertising

“…Branded Translations was able to turnaround a set of translations for us during a very fast-paced pitch – after other agencies told us it was impossible. Their work was thorough and their account services team was a pleasure to work with.”

Alison Moser
BBH, New York

“It was a great experience – very timely and professional. I would recommend Branded Translations services in the future. Thanks for everything!”

Phuong Le
SIA Tech

Latest articles:

Borderless Branding: The Importance of Cultural Awareness in Global Advertising

A frequently overlooked aspect in localization is culture and its influence on consumer preference and behavior. In this article we will break down key cultural differences and demonstrate how you can adapt your message. Whether you’re localizing a campaign or refining your global brand strategy, these insights will help you create content that feels authentic and relevant to your audience.

read more

Exploring Cultural Nuances in Advertising Design

Design styles are often unique to certain regions of the world. Understanding these cultural design differences (and finding the right balance with your brand) can have a big impact on how well your advertising creative is received, recalled and acted on.

read more

Understanding Translation, Transcreation and Localization in Marketing

In this brief article we explain the key differences between translation, transcreation, and localization in marketing. It describes how translation focuses on accuracy, transcreation adapts messaging creatively for emotional impact, and localization ensures cultural and technical alignment with a target market.

read more

LET’S START SOMETHING NEW
SAY HELLO!

We love making new connections. Whether you need a quick translation, a complete localization, or a sounding board for a tricky brand challenge… let’s talk!

14 + 9 =